Az ajándékozás

Amikor először jár az ember Japánban, meglepődik, mennyi rengeteg boltot lát, amikben csak édességeket lehet kapni, de extra csomagolásban. Most nem a Godivára kell gondolni, hanem különböző helyi édességek. A Fuji környékén vulkánformájú dobozban van KitKat, máshol a szokásos helyi KitKat van (rengetegféle van, több, mint 25, sok csak időszakosan, vagy bizonyos környékeken kapható), de lehet, hogy csak valami díszdobozos mochi szúrja ki a szemünk. Hogy még mutatósabb legyen, van egy nyitott doboz is mellettük egy üvegtartóban és ott egy műanyagdarab süti félbe is van vágva (látszólag), hogy lássuk, mekkora csemegék vannak a dobozban, illetve hogy néznek ki belülről (az esztétika itt is rendkívül fontos).

Amikor a japánok elutaznak valahova, szinte kötelező vinniük ajándékot. Mondhatni, kicsit az agyukra is megy ez a szokás. A főnöködnek, családtagoknak, közeli barátoknak nem opcionális, hogy vigyünk valamit.

A jó ajándék ismérvei (fiatalabb emberek azért ezektől már eltérnek):

  • legyen ehető
  • ne mi készítsük otthon (talán kivétel a házi pálinka, én azt szoktam vinni és abból a legjobb a valóban házi)
  • de az országban készüljön, ahonnan megyünk a japán ismerőshöz, akinek visszük
  • ha nem ehető, azt csak a főnökünknek legyen, lehetőleg a legmagasabb pozícióban levőnek és apróság legyen
  • az ajándék szép külleme legalább annyira fontos, mint az ajándék belseje maga
  • ismerd az ennivalót, mert kérdezgetni fognak róla, hogy tényleg jellemző-e a környékre, ahonnan hoztad
  • tegyél rá egy cetlit, hogy kitől van és honnan hoztad
  • ne legyen csípős, vagy veszélyes
  • ha nem ehető dolgot akarunk, akkor nőknek tökéletesek a márkás kozmetikumok is
  • jó még ital is, ha helyi érdekeltségű
  • nagyon vigyázzunk arra, hogy ne legyen semmiképpen rajta, hogy “Made in Japan”

Az ajándékcserélés egyébként japánul 贈答 – zoutou. Az ajándékozott sokszor szabadkozik, de ez egy szokásos rituálé, a végén úgyis elveszi.

Amennyiben az ajándékunk romlandó, mondjuk a következő mondatot:

すぐ召し上がって「もしあがって」下さい「くだちい」。
(sugu moshiagatte kudasai)
Kérem, egye meg minél hamarabb.

Egyrészt nagyon udvarias, ha viszünk ajándékot Magyarországról a kinti ismerőseinknek, pláne, ha segítettek minket valamiben. Másrészt külföldiként azért ezt nem várják el kötelezően. Szerintem érdemes vinni, egyébként meg praktikus is. Ami helyet kifelé elfoglal a pálinka, annak a helyére hazafelé tökéletesen befér a zöld teás és az édes babos KitKat 🙂